האם זה תוך כדי או בזמן?

תוכן עניינים:

האם זה תוך כדי או בזמן?
האם זה תוך כדי או בזמן?

וִידֵאוֹ: האם זה תוך כדי או בזמן?

וִידֵאוֹ: האם זה תוך כדי או בזמן?
וִידֵאוֹ: מה יקרה לכם אם תישנו 12 שעות בכל יום? 2024, נוֹבֶמבֶּר
Anonim

בדרך כלל, בריטים משתמשים בעוד והאמריקאים משתמשים בעוד. זה ההבדל העיקרי. כאשר משתמשים בהם כצירוף או כפתגם, בעוד ו-while ניתנים להחלפה: סטנלי לא היה הרבה שיכול לעשות בזמן שהוא חיכה.

האם בזמן עבר?

ניתן לי להבין ש"בזמן" הוא זמן הווה ו- " בעוד" הוא זמן עבר. לדוגמה: "הוא שר בזמן שהוא במקלחת." ו"כשהוא היה בחיים, הוא שר בזמן המקלחת. "

מה ישן יותר בזמן או בזמן?

' שניהם בזמן וגם בזמן הם עתיקים, אם כי בעוד הוא ישן יותר. אין הבדל במשמעות ביניהם. מסיבות שאינן ברורות, אמנם שרד באנגלית בריטית אך גווע בארה ב.

האם האוסטרלים משתמשים בזמן או תוך כדי?

באנגלית בריטית רגילה ואנגלית אוסטרלית, בעוד, כצירוף, הוא שם נרדף ל- although, בעוד, אבל או תוך בניגוד ל-while, while משמש גם כשם עצם (כמו ב"לנוח קצת") או פועל (כמו ב"בזמן מחוץ לשעות"). השימוש ב-while הוא בעיקר בריטי.

למה הבריטים אומרים בזמן?

While מתייחס לעניינים הקשורים לזמן בעוד ש- משמש להדגשת הבדל או אי התאמה.

מוּמלָץ: