לא, HURTED היא לא המילה הנכונה כי HURT היא כבר זמן עבר ו-ED פירושו גם זמן עבר ואם אתה שם HURT (שזה זמן עבר) ו-ED כפול זמן עבר אז HURT נכון. אין צורך במילה. לא, אמרתי כואב, אל תפגע. אין דבר כזה Wounded במילון האנגלי.
האם זה נכון להשתמש בכאב?
אתה צודק - 'נפגע' זה לא מילה.
האם צריך להיפגע?
מהמאה ה-15 ועד אמצע המאה ה-19, כואב שימש כאלטרנטיבה סטנדרטית אלטרנטיבה סטנדרטית לכאב ואיותים שונים אחרים כזמן עבר פשוט וחלק עבר של לכאוב. מסוף המאה ה-19, סופרים ידועים כמעט ולא השתמשו בו אלא בצחוק או ביצירות לילדים.
האם זה כאב או זה כאב?
" זה כואב" הוא זמן הווה, ו"זה כאב" בעבר, אז בתיאוריה יש הבדל ברור. בפועל, כמובן, כל מה שכואב עכשיו (למשל סטירת לחי) אכן כאב כשהוא קרה; ואם זה קרה לאחרונה מספיק כדי ש"זה כאב" יהיה רלוונטי, כנראה שזה עדיין כואב.
מה המשמעות של פגוע במילון?
כדי לגרום לפציעה גופנית ל; פציעה: הוא נפצע קשה בתאונה. … פועל (בשימוש ללא חפץ), פוגע, פוגע. להרגיש או לסבול כאב או מצוקה גופנית או נפשית: הגב שלי עדיין כואב. לגרום לכאב או למצוקה גופנית או נפשית: המכה לגאוותו פגעה ביותר. כדי לגרום לפציעה, נזק או נזק.